-
1 безудержная фантазия
adjcolloq. eine blühende PhantasieУниверсальный русско-немецкий словарь > безудержная фантазия
-
2 безудержная фантазия
adjgener. imagination débridéeDictionnaire russe-français universel > безудержная фантазия
-
3 безудержная фантазия
-
4 безудержная фантазия
Русско-английский большой базовый словарь > безудержная фантазия
-
5 фантазия
1. fantasy2. phantasia3. imagination; fancy; invention; fib; fantasia; whim; freakпоэт, лишённый фантазии — a poet without invention
4. fancy5. vapor6. vapourСинонимический ряд:1. выдумки (сущ.) выдумки; вымысла; вымысле; вымыслу; вымыслы; измышлении; измышлению; измышления2. каприза (сущ.) блажи; выкрутасы; вычуре; вычуры; дури; каприза; прихоти; причуде; причуды; фокуса; фокусе; фокусу; фокусы -
6 imagination débridée
сущ.общ. необузданная фантазия, безудержная фантазияФранцузско-русский универсальный словарь > imagination débridée
-
7 безудержный
-
8 ηφαιστειακός
η, ό[ν]1) вулканический, относящийся к вулкану; 2) бурный, олень сильный;ηφαιστειακή φαντασία — безудержная фантазия
-
9 учкул
способный быстро летать, быстролётный; прям., перен. быстрокрылый;сен кузгунсуң-кузгунсуң, жамы куштан учкулсуң фольк. ворон ты, ворон, всех птиц ты быстролётнее;жаштын көңүлү учкул болот у молодого сердце пылкое;учкул кыял безудержная фантазия;учкул сөз крылатое слово, крылатое выражение. -
10 eine blühende Phantasie
гл.разг. безудержная фантазияУниверсальный немецко-русский словарь > eine blühende Phantasie
-
11 coşqun
прил.1. бурный:1) бушующий, бурлящий. Coşqun dəniz бурное море, coşqun dalğalar бурные волны, coşqun axın бурное течение, бурный поток; coşgun çay бурная (буйная) река2) перен. стремительно, бурно протекающий. Coşqun inkişaf бурное развитие, coşqun yüksəliş бурный рост, coşqun fəaliyyət бурная деятельность3) полный событий, волнующий, крайне беспокойный. Coşqun dövr бурное время (бурная эпоха), coşqun həyat бурная жизнь, coşqun cavanlıq (gənclik) бурная молодость (юность)4) безудержный, неистовый; полный страсти, сильных эмоций. Coşqun qəzəb бурное негодование, coşqun etiraz бурный протест, coşqun nümayiş бурная демонстрация, coşgun sevinc бурная радость2. буйный:1) дерзкий, разгульный, лихой. Coşqun mahnılar буйные песни2) бурный, порывистый, сильный. Coşqun küləklər буйные ветры3. пылкий. Coşqun gənc пылкий юноша, coşqun qəlb пылкая душа, coşgun təxəyyül пылкое воображение4. страстный, горячий, пламенный:1) проникнутый сильным чувством. Coşqun nitq страстная (пламенная) речь, coşqun həyat eşqi страстная жажда жизни, coşqun arzu страстное желание, coşqun hisslər страстные чувства2) исполненный любовной страсти. Coşqun məhəbbət страстная любовь, coşqun baxışlar страстный взгляд5. безудержный, необузданный. Coşqun fantaziya безудержная фантазия6. пламенный:1) пылкий, страстный. Coşqun vətənpərvərlik пламенный патриотизм, coşgun ehtiras пламенная страсть2) исполненный страсти, подъема, воодушевления. Coşqun (alovlu) şeirlər пламенные стихи7. вдохновенный (исполненный вдохновения, творческого подъема). Coşqun (ilhamlı) əmək вдохновенный труд8. задорный (полный горячности, пыла). Coşqun mahnılar задорные песни9. темпераментный:1) очень живой, горячий, энергичный. Coşqun aktyor темпераментный актер2) выполняемый, производимый с темпераментом. Coşqun rəqslər темпераментные пляски; физ. coşqun hərəkət бурное движение, coşgun qaynama бурное кипение; хим. coşqun reaksiya бурная реакция; геол. coşgun fontan бурный фонтан -
12 esaltato
1. agg.(infervorato) взбудораженный, вошедший в раж; (scatenato) безудержный2. m.восторженный (экзальтированный) человек; (squilibrato) фанатик -
13 безудержный
[bezúderžnyj] agg. (безудержен, безудержна, безудержно, безудержны)sfrenato, impetuoso, scatenato -
14 La Bataille de l'eau lourde
1948 - Франция - Норвегия (96 мин)Произв. Trident (Париж), Hero Film (Осло)Реж. ЖАН ДРЕВИЛЛЬ при участии Титуса Вибе-МюллераСцен. Жан Древилль, Жан Марен, Дина Робертсон при участии Кнута Хаукелида, Клауса Хельберга, Йенса Пульсена на основе репортажа Жана Марена «Почему Германия не сделала атомную бомбу», напечатанного в журнале «France Illustration» (Jean Marin, «Pourquoi l'Allemagne n'a pas fabrique la bombe atomique»). Комментарий Жана Марена и Пьера ЛарошаОпер. Марсель Вайс, Хильдинг БладМуз. Гюннар СтенстовальдВ ролях Кнут Хаукелид, Йенс Пульсен, Клаус Хельберг и парашютисты норвежских партизанских отрядов.Тяжелая вода, используемая при расщеплении урана, - важнейший материал для изготовления атомной бомбы.В 1939 г. норвежский завод по переработке тяжелой воды, расположенный в горах Телемарк, согласился продать свой запас французским властям, перед этим отказав нацистам. Этот столь желанный запас хитрыми путями был доставлен в «Коллеж де Франс» в Париже.Апрель 1940 г.: немцы вступают в Норвегию. Драгоценный груз под конвоем переправлен в тюрьму «Риом», откуда он должен отправиться в Англию. Решив уничтожить завод, который немцы хотят запустить на полную мощность, силы норвежского Сопротивления отказываются от бомбежек и готовят диверсии.В октябре 1942 г. 4 норвежских парашютиста высаживаются в горах Телемарк. Им предстоит пройти сотни километров. Измученные голодом, они находят приют в хижине и пытаются охотиться на неуловимых северных оленей. Они устанавливают радиосвязь с англичанами. Те посылают к ним на помощь отряд из 4 десантников, но немцы обнаруживают их и убивают. Другой, более тренированный отряд добирается до хижины без потерь. Пока 2 десантника охраняют хижину, остальные диверсанты проникают на завод и взрывают его. Через некоторое время немцы вновь пускают завод в эксплуатацию. Позднее ему наносят новые повреждения бомбовым ударом с воздуха. Немцы хотят переправить свои запасы тяжелой воды в Германию. Происходит чудо: паром, который должен перевезти груз, на какое-то время остается без надзора. Бойцы Сопротивления устанавливают на нем бомбу с часовым механизмом, которая взрывается 10 часов спустя, 22 февраля 1944 г. В этот день немцы теряют последний шанс на изготовление атомной бомбы.► Начавшись с Кадетов океана, Les cadets de l'ocean, 1942, реалистически-документальное направление в творчестве Древилля было продолжено Большим свиданием, Le grand rendez-vous, 1949 - отчасти романтическим рассказом о подготовке высадки американских войск в Северной Африке в 1942 г., затем - Нормандией-Неман, Normandie-Niemen, 1959, рассказом о группе пилотов, служивших в Северной Африке: они отказались подчиняться приказам Петэна и сражались на стороне СССР. Кульминацией этого направления стала Битва за тяжелую воду, где романтизм и драматургическая изобретательность отсутствуют полностью и сознательно. Все актеры - непрофессионалы, в большинстве случаев - участники излагаемых событий. В этом фильме чувствуется продуктивное влияние неореализма, которое лишь ненадолго задержится во французском кино. Тем не менее, зрительские отзывы принесли этой суровой картине коммерческий успех. Кажется, что на какое-то мгновение война, богатый источник необычайных событий и ситуаций, научила французских кинематографистов и зрителей, что реальность иногда превосходит вымысел, и неприукрашенное, строгое и грубое описание реальности может представлять больший драматургический интерес, нежели самая безудержная фантазия.Действие фильма постоянно сопровождается относительно скупым и точным закадровым комментарием. Реализм, однако, способствует зарождению скрытой и никоим образом не нарочитой, но, тем не менее, сильной поэтичности. Она сама собой рождается из сумеречного сияния норвежских гор, из молчаливого упрямства лыжников, бредущих по снегу почти в полной темноте, из призрачной и почти абстрактной битвы, глухого отголоска кровавых потрясений, терзающих планету где-то очень далеко.N.В. В книге Э. Папийона и К. Гиже «Жан Древилль. Сорок лет в кино» (Е. Papillon, С. Guiget, Jean Dreville, Quarante ans de cinema, Aulnay-sous-Bois, 1984) Жан Древилль объясняет, что с сопродюсерами была достигнута договоренность, чтобы в тех странах, где прокат фильма зависел от норвежской стороны, в титрах значилось: «Постановка - Титус Вибе-Мюллер [монтажер, подготовивший фильм]. Художественный руководитель - Жан Древилль», а в странах, где прокат зависел от Франции: «Постановка - Жан Древилль. Техническое содействие - Вибе-Мюллер». Поскольку французский негатив оказался изношен после печати большого количества копий, в дальнейшем использовался швейцарский негатив, выпущенный в норвежской редакции. Копия, хранящаяся во «Французской синематеке», действительно соответствует именно этой редакции. Древилль отстаивает свое полное авторство, которое, впрочем, никогда не оспаривалось. Пролог, в котором появляются ученые Жолио-Кюри, Ганс фон Хальбан, Коварски, Дотри, был снят Жаном Эпштейном. Американский ремейк Герои Телемарка, The Heroes of Telemark, 1975, снят Энтони Манном. Это один из самых неудачных фильмов выдающегося режиссера.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > La Bataille de l'eau lourde
-
15 Trois jours de bringue a Paris
1954 – Франция (88 мин)Произв. Burgus Film (Эмиль Кузине)Реж. ЭМИЛЬ КУЗИНЕСцен. Эмиль Кузине по пьесе Эжена Лабиша «Общая касса» (La cagnotte)Опер. Скарчафико УгоМуз. Венсан Скотто, Полетт ЗевакоВ ролях Люсьен Бару, Пьер Ларкей, Феликс Удар, Арман Бернар, Милли Матис, Робер Арну, Жорж Бевер, Реймон Корди.Группа жителей городка Ла Ферте-су-Жуарр решают потратить сбережения в столице. Их принимают за воров, берут под арест и сажают в тюрьму. Они сбегают на этапе и скрываются у свата, который обещал подыскать выгодную партию сестре одного беглеца. Ужасное совпадение: выгодным женихом оказывается тот самый комиссар полиции, который их арестовал. Наши герои снова в бегах. Они ночуют в доме, предназначенном под снос, а потом наконец-то возвращаются в родные края.Многое можно простить Эмилю Кузине (как правило, он тратит всю свою фантазию на названия к своим фильмам – так, что на содержание не остается почти ни капли) за то, что он сделал, в конечном счете, самую приемлемую из экранизаций пьес Лабиша. Да, бюджет смехотворен; да, перенос действия в современный контекст отнюдь не напрашивался (разве что только из соображений экономии); да, кое-где встречаются почти дебильные приписки к тексту пьесы. Но некоторые достоинства великого драматурга (жестокая и в то же время добродушная сатира, безудержная фантазия, постоянное движение) все же присутствуют здесь – хотя бы в гомеопатических дозах. Эти достоинства усиливаются за счет присутствия в кадре целой труппы бывалых актеров (Ларкей, Удар, Арман Бернар, Бару, Милли Матис): им уже не нужно никому и ничего доказывать, и они, не особо напрягаясь, демонстрируют безупречную виртуозность.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Trois jours de bringue a Paris
См. также в других словарях:
Безудержная — Abandoned Жанр драма детектив триллер … Википедия
фантазия — безбрежная (Достоевский); богатая (Потапенко); гнилая (Островский); необузданная (А.Измайлов); пылкая (Чюмина) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 … Словарь эпитетов
безу́держный — и (устар.) безудержный, ая, ое; жен, жна, жно. Ничем не сдерживаемый; необузданный. Безудержный смех. Безудержная фантазия. □ Безудержная горячность сердца уже не раз в жизни Алексея толкала его, казалось, на совершенно безрассудные поступки.… … Малый академический словарь
Изобразительное искусство Италии — «Вакх», Караваджо, 1593 1594. Уффици История итальянского искусства во многом во много предопределила историю искусства З … Википедия
Такидзава Бакин — (4.7.1767, Токио, 1.12.1848, там же), японский писатель. Авантюрно приключенческая тематика, безудержная фантазия, занимательность сюжетов обеспечивали его книгам огромную популярность. Т. обычно заимствовал сюжеты из исторических хроник, из… … Большая советская энциклопедия
Такидзава — Бакин (4.7.1767, Токио, 1.12.1848, там же), японский писатель. Авантюрно приключенческая тематика, безудержная фантазия, занимательность сюжетов обеспечивали его книгам огромную популярность. Т. обычно заимствовал сюжеты из исторических… … Большая советская энциклопедия
АНУЙ Жан — (Anouilh, Jean) (1910 1987), французский драматург. Родился 23 июня 1910 в Бордо, образование получил в Париже. Учился на юридическом факультете в Сорбонне, не закончил курса и поступил на работу в рекламное агентство. Стал сочинять короткие… … Энциклопедия Кольера
Такидзава Бакин — (1767–1848) писатель. Настоящее имя Такидзава Окикуни. Выходец из разорившейся семьи самураев. Прежде чем стать профессиональным писателем, переменил множество профессий. Известность приобрел в 1793 г., когда увидели свет семь его произведений… … Вся Япония
безудержный — БЕЗУДЕРЖНЫЙ, ая, ое; жен, жна (книжн.). Неудержимый, ничем не сдерживаемый. Безудержные рыдания. Безудержная фантазия. Б. разгул. | сущ. безудержность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Гауди — (gaudi) Антонио (полное имя Гауди и Корнет Антонио) (1852, Реус, близ Таррагоны – 1926, Барселона), испанский архитектор, представитель стиля модерн. Сын кузнеца. С 1868 г. жил в Барселоне, где создал большинство своих построек. С детства страдал … Художественная энциклопедия
МАРЕЦКАЯ Вера Петровна — (31 июля 1906, деревня Барвиха, Московская область 17 августа 1978, Москва), российская актриса, народная артистка СССР (1949). Герой Социалистического труда (1976). Училась в Московском университете на философском факультете, училась в… … Энциклопедия кино